Компьютерде иштеп аткан бала. Архивдик сүрөт

Интернети жок окуучулар үйдөн кантип окушат? Министрликтин жообу

1576
(жаңыланган 19:39 02.04.2020)
Буга чейин Sputnik Кыргызстан агенттигине акчасы жок болгондуктан провайдерлер интернетин өчүрүп салганын, мындан улам балдарын аралыктан кантип окутушту билбей жаткан ата-эне кайрылган.

БИШКЕК, 2-апр. — Sputnik. Интернетке акчасы жок окуучулар теледен видеосабакты угуп, үй тапшырмаларын WhatsApp, Zoom, Google Classroom тиркемелери аркылуу мугалимине жөнөтүп турат. Аталган тиркемелер MegaCom байланыш түйүнүнүн сим-картасы менен бекер болот. Бул тууралуу Билим берүү жана илим министрлигинин маалымат катчысы Акылбек Орозматов билдирди.

Эске салсак, Кыргызстанда коронавирус кырдаалына байланыштуу окуучулар IV чейректи дистанттык тартипте окууга камынышууда.

Буга чейин Sputnik Кыргызстан агенттигине акчасы жок болгондуктан, провайдерлер интернетин өчүрүп салганын, мындан улам балдарын аралыктан кантип окутушту билбей жаткан ата-эне кайрылган.

Орозматовдун айтымында, интернетти кенен-кесир колдонууга мүмкүнчүлүгү жок окуучулар теле аркылуу сабак алышат. Видеосабактар 8-апрелден тарта "Баластан" КТР (1-4-класстын окуучулары жана бала бакчалардын бүтүрүүчү тайпалары үчүн), "Илим-Билим" ЭлТР (5-11-кластын окуучулары үчүн) жана "Санат", "Пирамида", "5-каналдарынан" көрсөтүлөт.

"Интернетке акчасы жок окуучулар теледен видеосабакты угуп, үй тапшырмаларын WhatsApp, Zoom, Google Classroom тиркемелери аркылуу мугалимине жөнөтүп турат. Бул тиркемелер MegaCom байланыш түйүнүнүн сим-картасы менен бекер болот. Компания ар бир мугалимге жана окуучуга акысыз сим-карта берүүнү пландап жатат. Артыкчылыгы — баланста каражат жок болсо да окууга тиешелүү тиркемелер жеткиликтүү болот. Мындан тышкары, WhatsApp тиркемеси акысыз иштейт", — деди Орозматов.

Орозматов MegaCom сим-карталары бар окуучу, мугалимдер аталган компаниянын операторлору менен байланышса, алар тиешелүү корпоративдик тарифке кошуп берет. Ал эми сим-картасы жокторго компания аны бекер таратат.

"Мындан сырткары, MegaCom компаниясы "МЕГА 24" тиркемесин иштеп чыкты. Азыркы учурда анын мазмунун толтуруу иштери жүрүп жатат. Тиркемеде oku.edu.gov.kg. порталындагы классына жана предметине бөлүштүрүлгөн видеосабактар, окуу материалдары, теледен берилчү сабактардын жадыбалы, электрондук китептер, кошумча адабияттар, тапшырмалар, мугалимдер үчүн колдонмолор, өнүктүрүүчү оюндар, тесттер болот. "МЕГА 24" тиркемесин баланста акча жок болсо колдонула берет", — деди Орозматов.

Аталган байланыш компаниясынын маалымат катчысы Жумгалбек Өмүрканов азыркы тапта акысыз сим-карталар мугалимдерге таратыла баштаганын айтты.

"Өлкө боюнча 80 миңге чукул мугалим бар экен. Азыркы тапта аларга сим-карталарды таратуу иштери башталды. Аймактагылар алып жатканын айтышты. Бирок толук таратылып бүтө элек. Мугалимдер бүткөн соң окуучуларга бериле баштайт. Өлкөдө бир миллиондон ашык окуучу бар экен. Аларды да акысыз байланыш менен камсыз кылууну жетекчилик караштырып жатат. Окуучу, мугалимдин арасында биздин абоненттер бар. Аларга кайрадан сим-карта берип отурбай, операторлор жөн гана тарифке кошуп коюшат", — деди Өмүрканов.

Эске салсак, өлкөдө коронавирус катталганга чейин эле билим берүү мекемелеринин баары мөөнөтсүз каникулга тараган.

1576
Белгилер:
интернет, байланыш, мугалим, окуучу
Тема:
Коронавируска байланыштуу Кыргызстандагы кырдаал (2239)
Тема боюнча
Карантин учурунда студенттер контракт акысын төлөбөйбү? Министрликтин жообу
Манас эл аралык аэрпорту. Архив

Француз компаниясы өлкөдөгү ири аэропортторду оңдоп-түзөөгө кызыкдар

23
(жаңыланган 23:26 24.09.2020)
Өлкөнүн Тышкы иштер министрлиги француз компаниялары Кыргызстанда ишке ашырып жаткан жана пландаган долбоорлору жөнүндө айтып берди.

БИШКЕК, 24-сен. — Sputnik. Франциянын Aеroports de Paris жана TAV Airports аэропортторунун эл аралык операторлору "Манас" жана "Ош" аэропортторун реконструкциялоо боюнча долбоорлорго катышууга даяр. Бул тууралуу ТИМдин маалымат кызматы кабарлады.

Ага ылайык, тышкы иштер министри Чыңгыз Айдарбеков Франциянын КРдеги элчиси Микаэль Ру менен анын дипломатиялык миссиясынын аякташына байланыштуу видеоконференция өткөргөн.

Тараптар акыркы жылдардагы кыргыз-француз кызматташтыгынын жана соода-экономикалык байланышынын өнүккөнүн талкуулашкан.

"Атап айтканда, Aеroports de Paris жана TAV Airports Париж аэропортторунун эл аралык операторлору "Манас" жана "Ош" аэропортторун реконструкциялоо боюнча долбоорлорго катышууга даяр. Ал эми GE Hydro France компаниясы Ат-Башы жана Токтогул ГЭСтерин реконструкциялоо жана калыбына келтирүү боюнча долбоорлорду ишке ашырып жатат. Flowbird компаниясы паркинг системаларды эсептегичтерди орнотуу боюнча долбоорду ишке ашырууну пландаштырууда, ошондой эле EGIS компаниясы Ош — Баткен — Исфана автоунаа жолун реконструкциялоо долбоорун ишке ашырды. Бир катар башка инфратүзүмдүк долбоорлорду ишке ашыруу күтүлүүдө. Ошондой эле быйыл Бишкекте Novotel франциялык мейманкана тармагын ачуу пландалууда", — деп айтылат маалыматта.

Кытай өрт өчүргөн 100 автоунаа бермекчи. Айдарбеков кесиптеши Ван И менен жолукту

Министр Айдарбеков жемиштүү эмгеги үчүн Руга ыраазычылык билдирип, ТИМдин Ардак грамотасы менен сыйлады.

23
Белгилер:
аэропорт, экономика, элчи, ТИМ, Франция, Кыргызстан
Тема боюнча
Жээнбеков Кыргызстандын БУУнун Коопсуздук кеңешине өкүл болууга умтулганын эскертти
Манас эпосу. Архив

"Манас" эпосунун казак тилиндеги жаңы котормосу чыкты. Өзгөчөлүгү

29
(жаңыланган 22:44 24.09.2020)
Автор буга чейин Казакстанда басылып чыккан төрт томдук котормо эл арасында сейрек кездешерин жана балдарга анча түшүнүксүз экенин айткан.

БИШКЕК, 24-сен. — Sputnik. Белгилүү манасчы Баянгали Алимжанов "Манас" эпосунун казакча котормосунун жаңы версиясын тартуулады. Бул тууралуу "Казинформ" жазды.

Ага ылайык, 40 жылдан бери манас айтып келген Алимжановдо эпосту өз версиясында которуу идеясы былтыр жаралган.

Анын айтымында, казак жазуучусу Мухтар Ауэзовдун жетекчилиги алдында басылып чыккан төрт томдук котормо эл арасында сейрек кездешет жана балдарга анча түшүнүксүз.

Жолдошов: "Манас" кара сөз менен жазылса 500-600 китеп топтому чыкчудай

Алимжанов 100 миң сапты түшүнүү окурманга оңой эмес экенин белгилеген. Ошондой эле Кыргызстанда балдар үчүн "Манастын" бир томдугу чыкканын айта кеткен.

"Мен "Манасты" 67 күндүн ичинде толугу менен которуп бүттүм. Китептин өзгөчөлүгү — эпостун эң күчтүү, көркөм, поэтикалык үзүндүлөрү Манастын рухун чагылдырган прозада баяндалган. Эпосту кыскача, келечек муундарга түшүнүктүү тилде бергим келди. Манасты ар бир манасчы өзүнчө айтат. Эпостун сюжети бирдей болгону менен түрдүүчө берилет", — деген Алимжанов.

Китептин бет ачары Нур-Султандагы "Достук" үйүндө өткөн.

29
Белгилер:
котормо, Манас эпосу, Кыргызстан, Казакстан
Тема боюнча
"Боз кырдын ойгонушу: Чыңгыз Айтматов". Залкарга арналган китеп түрк тилинде чыкты